Últimos cambios sobre los símbolos, siglas, números, latinismos y extranjerismos en la ortografía de la lengua española

Para Natalia Inés De La Rosa Santillana, profesora de la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo (México), los profesores “somos modelo de nuestros alumnos, a seguir para muchos de ellos, por lo tanto, debemos esmerarnos para que se lleven un buen ejemplo, necesitamos aumentar nuestro bagaje cultural, a fin de mejorar el de nuestros jóvenes, al leer no sólo mejorará nuestra ortografía, también mejorará la manera de expresarnos. Los estudiantes muestran muchas deficiencias en la correcta escritura de las palabras, debido al desconocimiento de las reglas ortográficas y al desinterés por la lectura, factores que inciden notoriamente en la producción de un buen texto escrito”.

Artículo recomendado:

“Si la ortografía es incorrecta, el mensaje llegará defectuoso al destinatario y, por tanto, la comunicación no será la adecuada y se perderá por el camino. […] Recuerda siempre que si un texto está mal escrito puedes proyectar una mala imagen de ti a los demás y a las personas que hayan decidido invertir su tiempo en leer tus creaciones tipográficas. Pero estos aspectos no son sólo necesarios para las personas cuya profesión esté relacionada con la escritura, sino para todo el mundo”. BUENA ORTOGRAFÍA: BENEFICIOS DE ESCRIBIR BIEN

Artículo relacionado:

´

Por medio de estas publicaciones nos permitimos compartir el aporte del grupo conformado por la Agencia EFE (unión de las agencias Fabra, Febus y Faro) y el banco BBVA ((Banco Bilbao Vizcaya Argentaria), que está integrado por periodistas, lingüistas, lexicógrafos, ortotipógrafos, correctores y traductores, quienes trabajan bajo el asesoramiento de la Real Academia Española (RAE).

En el enlace fuente, encontrarán la Ortografía de la lengua española (2010) actualizada. Nuestra publicación corresponde a la Versión 1.7. 8 de febrero del 2016, y `puede ser que al ingresar a este artículo ya se haya dado alguna actualización posterior, por lo que sugerimos verificar la fecha de actualización.

Publicación relacionada:

Esperamos que esta publicación sea un recurso útil para enseñar la forma correcta de hablar y escribir la lengua española, y que es necesario fortalecer en nuestros estudiantes, “con el propósito que logren expresarse correctamente en forma oral y escrita”. No olvidemos que debemos poner especial esmero para lograr que nuestros alumnos mejoren su ortografía, su producción de textos y por consiguiente una excelente comunicación.

SÍMBOLOS, SIGLAS, NÚMEROS
  • Decimal

Se recomienda el uso del punto para separar la parte decimal de los números, aunque se sigue aceptando la coma. Se recuerda que lo apropiado para agrupar los dígitos de tres en tres es el espacio, no la coma ni el punto.

Ejemplos: 3.1415 o bien 3,1215 69 000.

  • Porcentaje

El símbolo de porcentaje se escribe, como otros símbolos pospuestos a una cifra, dejando un espacio, que puede ser fino. Solo se escriben pegados ◦ , 0 y 00.

Ejemplos: 15 %, 3 km, 24.50 €, 100 ◦,

pero

52◦ 2 0 20.300.

  • Abreviaturas deletreadas

Las abreviaturas que se leen a menudo deletreadas se pueden escribir como siglas.

Ejemplos: S. L. o SL, S. A. o SA.

  • Mayúsculas y minúsculas en siglas

Es admisible el uso combinado de mayúsculas y minúsculas en las siglas.

Ejemplos: ARNm, PCEr, JpD, UNMdP, DGTel.

  • Mayúsculas y minúsculas en acrónimos

Los acrónimos (siglas que se leen como palabras corrientes, no deletreadas) se pueden escribir íntegramente en minúscula, si corresponden a nombres comunes, o en minúscula con mayúscula inicial, si corresponden a nombres propios. En estos casos, se acentúan conforme a las normas generales.

Ejemplos: uci, mir, ovni, radar, módem, euríbor, Mercosur, Unesco, Unicef, Intermón, Fundéu.

  • Décadas

Se admite la expresión en cifras.

Ejemplos: los 50, los años 50 los cincuenta, los años cincuenta.

  • Cardinales

Los números entre el treinta y el cien también se pueden escribir en una sola palabra. Las palabras así formadas deben acentuarse según las normas generales y se escriben con i latina para la letra que se corresponde con la conjunción y.

Ejemplos: cuarentaiocho, treintaiuno, setentaisiete, cincuentaidós, cincuentaitrés, cincuentaiséis.

ORTOGRAFÍA. ¿QUÉ ES? (01´ 39”)

LATINISMOS Y EXTRANJERISMOS
  • Palabras latinas

Se mantiene la tilde en los latinismos adaptados de una sola palabra y de uso frecuente. Se recuerda que tienen tilde las palabras llanas que acaban en varias consonantes cualesquiera.

Ejemplos: déficit, cuórum, ínterin, imprimátur, factótum, hábitat, plácet, accésit, vademécum, réquiem, ítem, ultimátum, cuórums, accésits, vademécums, réquiems, ítems, ultimátums.

  • Locuciones latinas

Se escriben sin tilde y en cursiva las locuciones latinas.

Ejemplos: habeas corpus, delirium tremens, curriculum vitae, ad libitum, ad nauseam, alter ego, vox populi, sui generis.

La fuente de nuestra publicación, de conformidad con su anotación final, la compartimos reconociendo los créditos de la obra original, sin alterar, transformar o generar una obra derivada, de: NOVEDADES DE LA ORTOGRAFÍA DE LA LENGUA ESPAÑOLA (2010).

«La corrección automática de ortografía, como la mayoría sabe, algunas veces corrige nuestros errores sustituyendo la palabra que queríamos originalmente por otra de distinto significado. Si el texto no es revisado posteriormente, el error creado por la computadora pasará desapercibido.  (Anne Trubek).

REDACCIÓN WEB DEL MAESTRO CMF



Comparte este artículo
Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

También puede leer:





Se desactivó la función de seleccionar y copiar en esta página.